您的位置: 首页 >党建快讯>详细内容

党建快讯

大学外语教学部教工党支部举办“朋辈引领,助力科研”系列讲座(三)

6月5日,大学外语教学部教工党支部在综合楼913会议室举办“朋辈引领,助力科研”系列讲座第三讲,支部邀请刘泽青博士为大外部全体教师做了题为“孙过庭《书谱》英译本比较及其海外传播探究”的讲座。

刘泽青从三个部分对《书谱》英译本做了解读:书学与文学的双重价值体现、三种译本之比较、海外传播力及影响因素。她指出,从文学艺术价值来说,《书谱》语言优美且包含深刻儒家思想;书中有许多声韵协调的句子,语句对仗工整,读来抑扬顿挫,朗朗上口。她从文学性取向、翻译方法选择、文化移植层面比较了孙大雨译本、张充和译本和傅汉思、毕罗译本的异同;并介绍了译者的文化身份与翻译动机、学术背景与译者模式和作品的出版发行与传播渠道。讲座运用详实的论据和充分的文献,旁征博引,为大外部教师的科研选材打开了一扇独特的窗口。

作为支部“我为群众办实事”系列活动序列之一,本次讲座积极发挥了朋辈引领作用,为带动大外部教师开展科研工作提供新的动力。

5d36fefa7e844150b168c2055e2802cb.png

abf328960ba4404dae54b5628e4249f4.png

(文/图:李艳丽/ 审核:戚跃)


分享到:
×

用户登录