4月26日,翻译硕士导师孟留军老师带领2023级翻译硕士全体成员前往口子酒文化博物馆开展交流与实地调研活动。口子酒文化博物馆李腾腾老师热情接待了学院师生一行。
此次活动以实地走访、参观交流的形式开展,旨在让翻译硕士深入了解皖北地区深厚的历史底蕴,切身体会到酒文化背后的人文传承和独具匠心,为后续开展关于皖北文献的翻译工作积累宝贵的素材和灵感。
口子酒文化博物馆坐落于口子酒文化博览园内,总建筑面积4600平方米,主体结构分为地上三层和地下一层,主要包括淮北历史、企业发展、酿酒工艺、酿酒品鉴等展区。从美酒朔源到技艺传承、从企业发展到陈酒品鉴,博物馆集中呈现酒文化的发展脉络和历程,不仅是口子酒企业文化的缩影,更是了解中国酒文化的一扇重要窗口。在讲解员的带领下,师生们了解了淮北地方的酒文化历史,参观了馆内藏品,并就一些文化外宣的具体问题进行了深入交流。该博物馆翻译实践文本地域色彩突出,且涵盖历史、文学、工艺、科技等多领域,学生们重点拍摄了馆内说明文本以及相关的历史史料,收录了导游的解说词,记录了馆内标识语和外文翻译。
此次交流调研活动深化了学院翻译实践团队对淮北的历史以及酒文化的认识,有利于学科优势与地方文化外宣的需求相结合,构建高水平的“校企协同育人”翻译实践平台。
(文:储祥龙 / 图:付敏 / 审核:戚跃 李书影)
用户登录